Archiv der Kategorie ‘JEZIK‘

Sprachratgeber

Dienstag, den 30. März 2010

Für alle sprachinteressierten Blogleser empfehlen wir heute diese interessante und nützliche Internetseite: Der Jezični savjetnik erklärt kroatische Sprachphänomäne und Grammatikpunkte in der Landessprache (die aber für das Serbische und Bosnische weitestgehend auch gelten). Wer also schon immer mal etwas über die korrekte Schreibweise des Trg kralja Tomislava oder die ungarischen Lehnwörter in unserem südslawischen Sprachgebiet [...]

NA VELIKI PETAK – Đuro Arnold

Freitag, den 10. April 2009

Iskapio je do dna žuč života, Al i uskrsnô – jer je bio Bog… Na velik petak velja bol se smota Ko crna guja oko srca mog. I ja pomišljam na te, majko dična, Jedini za me na toj zemlji raj, – Po patnjam jer si nekud Njemu slična, A ipak dulji jer im bio [...]

BOŽIĆ – August Šenoa

Dienstag, den 23. Dezember 2008

Foto: Sanela Hajder Božić je. Dol i brijeg Pokrio gusti snijeg; Da, svijet je cijel Sve bijel i bijel.

Dunja – Milan Begović

Freitag, den 25. April 2008

Kein Interesse an Lyrik? Sie brauchen die Sprache für den Beruf? Bestimmt zu schwer?     Hören Sie rein und entdecken Sie den Klang der Sprache! Wir stellen Ihnen monatlich ein Gedicht vor, von einem Schauspieler gelesen, mit kurzen Informationen zum Autor und den wichtigsten Vokabeln: Dunja – Milan Begović

Gdje je Lemberg?

Freitag, den 14. März 2008

      © Jan Mehlich – picture under GFDL and CC-BY-SA 2.5 Ovaj tekst je hommage gradu koji stoji zastupnički za sve one gradove na istočnim prostorima Starog kontinenta koji su zadnjih desetljeća, čak stoljeća, prolazili velike transformacije: od multikulturalizma (i prije nego što je sam izraz ušao u širu upotrebu) i preobilja stvaralaštva svake vrste do [...]

Opomena – Antun Branko Šimić

Freitag, den 14. März 2008

Kein Interesse an Lyrik? Sie brauchen die Sprache für den Beruf? Bestimmt zu schwer? Hören Sie rein und entdecken Sie den Klang der Sprache! Wir stellen Ihnen monatlich ein Gedicht vor, von einem Schauspieler gelesen und mit kurzen Informationen zum Autor und den wichtigsten Vokabeln: Opomena – Antun Branko Šimić

Hasanaginica – eine bosnische Ballade

Freitag, den 1. Februar 2008

„Hasanaginica“ ist eine der schönsten bosnischen Volksballaden, die Mitte des XVII. Jahrhunderts entstand. Seit 1774, als sie von dem italienischen Ethnographen und Reiseschriftsteller Alberto Fortis ins Italienische übersetzt wurde, bekam sie große internationale Aufmerksamkeit und wurde von den bekanntesten Literaten ihrer Zeit in weitere Sprachen übersetzt (Walter Scott, A.S. Puschkin, Adam Mickiewicz, J.W. Goethe). Hören [...]

Crtica iz Čečenije
Geschichte aus Tschetschenien

Mittwoch, den 19. Dezember 2007

Priču koja slijedi ispričala mi je Inna A. iz Čečenije: Sin moje susjede Jaše je ustrijeljen od Rusa. Jaša nije mogla prežaliti sinovljevu smrt i s vremena na vrijeme govorila bi kako mrzi Ruse. Nama susjedima je to bilo neugodno čuti. Na kraju krajeva, živjeli smo u ulici u kojoj su zajedno živjeli pripadnici različitih [...]

Miroslav Krleža – Čežnja

Montag, den 10. Dezember 2007

Kein Interesse an Lyrik? Sie brauchen die Sprache für den Beruf? Bestimmt zu schwer? Hören Sie rein und entdecken Sie den Klang der Sprache! Wir stellen Ihnen monatlich ein Gedicht vor, von einem Schauspieler gelesen und mit kurzen Informationen zum Autor und den wichtigsten Vokabeln: Čežnja von Miroslav Krleža

Antun Gustav Matoš – Notturno

Sonntag, den 25. November 2007

Kein Interesse an Lyrik? Sie brauchen die Sprache für den Beruf? Bestimmt zu schwer? Hören Sie rein und entdecken Sie den Klang der Sprache! Wir stellen Ihnen monatlich ein Gedicht vor, von einem Schauspieler gelesen und mit kurzen Informationen zum Autor und den wichtigsten Vokabeln: Notturno von Antun Gustav Matoš