<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Borovac-Knabe und Partner</title>
	<atom:link href="http://borovac-knabe.de/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://borovac-knabe.de</link>
	<description>Die Südosteuropa-Experten.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 16 Feb 2012 09:43:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>HERA erteilt weitere Genehmigungen</title>
		<link>http://borovac-knabe.de/2012/02/hera-erteilt-weitere-genehmigungen/2748</link>
		<comments>http://borovac-knabe.de/2012/02/hera-erteilt-weitere-genehmigungen/2748#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Feb 2012 09:39:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oliver Knabe</dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Wirtschaft & Politik]]></category>
		<category><![CDATA[Erneuerbare Energie]]></category>
		<category><![CDATA[Kroatien]]></category>
		<category><![CDATA[Photovoltaik]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://borovac-knabe.de/?p=2748</guid>
		<description><![CDATA[<p>Die kroatische Energieregulierungsbehörde <a title="HERA" href="http://www.hera.hr/hrvatski/html/index.html" target="_blank">HERA</a> hat bei ihrer ersten Sitzung im neuen Jahr zwei Unternehmen den endgültigen Status als begünstigter Energieerzeugers verliehen. Weitere 26 Unternehmen erhielten vorläufige Bescheide.</p> <p>Wie dem Internetauftritt der Behörde zu entnehmen ist, beziehen sich die Entscheidungen ausschließlich auf Anlagen mit einer Leistung unter 30 kw, für die höhere Vergütungen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-2751" title="Genehmigung als begünstigter Erzeuger" src="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2012/02/Fotolia_11497711_XS-Aamon-e1329385025797.jpg" alt="" width="250" height="168" />Die kroatische Energieregulierungsbehörde <a title="HERA" href="http://www.hera.hr/hrvatski/html/index.html" target="_blank">HERA</a> hat bei ihrer ersten Sitzung im neuen Jahr zwei Unternehmen den endgültigen Status als begünstigter Energieerzeugers verliehen. Weitere 26 Unternehmen erhielten vorläufige Bescheide.<span id="more-2748"></span></p>
<p>Wie dem Internetauftritt der Behörde zu entnehmen ist, beziehen sich die Entscheidungen ausschließlich auf Anlagen mit einer Leistung unter 30 kw, für die höhere Vergütungen nach dem Energieeinspeisegesetz gezahlt werden. Nur ein Teil der Anlagen sind bereits im Verzeichnis der EE-Projekte des kroatischen Wirtschaftsministeriums eingetragen.</p>
<p>Der vorläufige Status eines bevorzugten Erzeugers kann beantragt werden, sobald u.a. Energie- und Baugenehmigung für die geplante Anlage vorliegen. Der endgültige Bescheid steht am Ende der Genehmigungskette für PV-Anlagen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://borovac-knabe.de/2012/02/hera-erteilt-weitere-genehmigungen/2748/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kroatien: Steigende Einspeisevergütung für 2012</title>
		<link>http://borovac-knabe.de/2012/02/kroatien-einspeiseverguetung-2012/2732</link>
		<comments>http://borovac-knabe.de/2012/02/kroatien-einspeiseverguetung-2012/2732#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 08:35:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oliver Knabe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kroatien]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Wirtschaft & Politik]]></category>
		<category><![CDATA[Erneuerbare Energie]]></category>
		<category><![CDATA[Photovoltaik]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://borovac-knabe.de/?p=2732</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2012/02/Fotolia_19922087_XS-vege.jpg"></a>Der kroatische Energiemarktbetreiber <a href="http://www.hrote.hr/hrote/obnovljivi/" target="_blank">HROTE</a> hat die Höhe der Vergütung für Strom aus erneuerbaren Energien für das Jahr 2012 festgelegt.</p> <p>Grundlage der Berechnung ist die im Gesetz festgeschriebene Einspeisevergütung je Kilowattstunde (zB. von 2,1 HRK für eine 0,99 MW-Anlage), die mit jährlich dem Verbraucherpreisindex des Vorjahres verrechnet wird. Der Preis für 1 kWh [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2012/02/Fotolia_19922087_XS-vege.jpg"><img class="alignleft  wp-image-2733" title="Energieeinspeisevergütung Kroatien 2012" src="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2012/02/Fotolia_19922087_XS-vege-e1328689621983.jpg" alt="Steigende Vergütung für Solarstrom" width="200" height="200" /></a>Der kroatische Energiemarktbetreiber <a href="http://www.hrote.hr/hrote/obnovljivi/" target="_blank">HROTE</a> hat die Höhe der Vergütung für Strom aus erneuerbaren Energien für das Jahr 2012 festgelegt.<span id="more-2732"></span></p>
<p>Grundlage der Berechnung ist die im Gesetz festgeschriebene Einspeisevergütung je Kilowattstunde (zB. von 2,1 HRK für eine 0,99 MW-Anlage), die mit jährlich dem Verbraucherpreisindex des Vorjahres verrechnet wird. Der Preis für 1 kWh Solarstrom aus Anlagen zwischen 30kW und 1 MW beträgt demnach für 2012 2,4213 HRK (2011 2,3715 HRK). Nach dem heutigen Wechselkurs entspricht dies 0,31854 EUR.</p>
<p>Diese Vergütung wird nur dann voll erreicht, wenn hinreichend einheimische Komponenten verbaut wurden. Ansonsten werden mindestens 93% des Preises gezahlt, also für 2012 2,25 HRK bzw. 0,296 EUR.</p>
<p>Die vollständige Übersicht (auf Kroatisch) findet sich <a href="http://www.hrote.hr/hrote/obnovljivi/HR_OIE_1.pdf" target="_blank">hier</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://borovac-knabe.de/2012/02/kroatien-einspeiseverguetung-2012/2732/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dänischer Botschafter: Fantastische Bedingungen für PV in Kroatien</title>
		<link>http://borovac-knabe.de/2012/02/daenischer-botschafter-fantastische-bedingungen-fuer-pv-in-kroatien/2724</link>
		<comments>http://borovac-knabe.de/2012/02/daenischer-botschafter-fantastische-bedingungen-fuer-pv-in-kroatien/2724#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 10:02:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oliver Knabe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kroatien]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Wirtschaft & Politik]]></category>
		<category><![CDATA[Business]]></category>
		<category><![CDATA[Erneuerbare Energie]]></category>
		<category><![CDATA[EU]]></category>
		<category><![CDATA[Photovoltaik]]></category>
		<category><![CDATA[Wirtschaft]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://borovac-knabe.de/?p=2724</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2012/02/Danish_Presidency_logo-e1328090452261.jpg"></a>Der Ausbau der erneuerbaren Energien ist eine der Prioriäten der dänischen EU-Ratspräsidentschaft, die der dänische Botschafter Bo Eric Weber gestern dem EU-Ausschuss des kroatischen Parlaments Sabor vorstellte. Wie die kroatische Tageszeitung <a href="http://www.vecernji.hr/vijesti/hrvatska-ima-fantasticne-uvjete-razvoj-solarne-energije-clanak-372153" target="_blank">Večernji list</a> berichtet, bezeichnete der Diplomat die Voraussetzungen für den Ausbau der Solarenergie in Kroatien als ausgezeichnet. Das grüne Europa ist [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2012/02/Danish_Presidency_logo-e1328090452261.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-2726" title="Dänische EU-Ratspräsidentschaft 2012" src="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2012/02/Danish_Presidency_logo-e1328090452261.jpg" alt="" width="250" height="154" /></a>Der Ausbau der erneuerbaren Energien ist eine der Prioriäten der dänischen EU-Ratspräsidentschaft, die der dänische Botschafter Bo Eric Weber gestern dem EU-Ausschuss des kroatischen Parlaments Sabor vorstellte. <span id="more-2724"></span>Wie die kroatische Tageszeitung <a href="http://www.vecernji.hr/vijesti/hrvatska-ima-fantasticne-uvjete-razvoj-solarne-energije-clanak-372153" target="_blank">Večernji list</a> berichtet, bezeichnete der Diplomat die Voraussetzungen für den Ausbau der Solarenergie in Kroatien als ausgezeichnet. Das grüne Europa ist eines von vier <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/D%C3%A4nische_EU-Ratspr%C3%A4sidentschaft_2012" target="_blank">Prioritäten</a>, die sich Dänemark für seinen sechsmonatigen gesetzt hat, darunter auch die Bekämpfung der Finanzkrise.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://borovac-knabe.de/2012/02/daenischer-botschafter-fantastische-bedingungen-fuer-pv-in-kroatien/2724/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Solar: Dachanlagen in Kroatien in sechs Monaten</title>
		<link>http://borovac-knabe.de/2012/01/solar-dachanlagen-in-kroatien-in-sechs-monaten/2713</link>
		<comments>http://borovac-knabe.de/2012/01/solar-dachanlagen-in-kroatien-in-sechs-monaten/2713#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 09:49:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oliver Knabe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kroatien]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Wirtschaft & Politik]]></category>
		<category><![CDATA[Business]]></category>
		<category><![CDATA[Erneuerbare Energie]]></category>
		<category><![CDATA[Photovoltaik]]></category>
		<category><![CDATA[Slawonien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://borovac-knabe.de/?p=2713</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2011/04/Fotolia_23633976_XS-haitaucher39.jpg"></a>Kleine Dachanlagen in Kroatien: von der Idee zur Realisierung (und Vergütung) in sechs Monaten.</p> <p>Ein <a title="Dachanlagen in Kroatien" href="http://www.hrt.hr/index.php?id=48&#38;tx_ttnews[tt_news]=150672&#38;cHash=fed032283f" target="_blank">Praxisbericht</a> des kroatischen Fernsehens HRT über die Photovoltaik-Dachanlagen in Slawonien/Nordostkroatien (auf Kroatisch).</p> <p>&#160;</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2011/04/Fotolia_23633976_XS-haitaucher39.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1182" title="Solarzellen" src="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2011/04/Fotolia_23633976_XS-haitaucher39-150x150.jpg" alt="Solaranlagen - Chancen in Kroatien" width="150" height="150" /></a>Kleine Dachanlagen in Kroatien: von der Idee zur Realisierung (und Vergütung) in sechs Monaten.</p>
<p>Ein <a title="Dachanlagen in Kroatien" href="http://www.hrt.hr/index.php?id=48&amp;tx_ttnews[tt_news]=150672&amp;cHash=fed032283f" target="_blank">Praxisbericht</a> des kroatischen Fernsehens HRT über die Photovoltaik-Dachanlagen in Slawonien/Nordostkroatien (auf Kroatisch).</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://borovac-knabe.de/2012/01/solar-dachanlagen-in-kroatien-in-sechs-monaten/2713/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bildungsprämie: 50% Ermäßigung für Kroatisch- und Serbischkurse</title>
		<link>http://borovac-knabe.de/2011/10/bildungspraemie-fuer-kroatisch-und-serbischkurse/2613</link>
		<comments>http://borovac-knabe.de/2011/10/bildungspraemie-fuer-kroatisch-und-serbischkurse/2613#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Oct 2011 11:16:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oliver Knabe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kroatisch Serbisch Bosnisch]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Reklame]]></category>
		<category><![CDATA[Berlin]]></category>
		<category><![CDATA[Kroatisch]]></category>
		<category><![CDATA[Serbisch]]></category>
		<category><![CDATA[Sprachkurs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://borovac-knabe.de/?p=2613</guid>
		<description><![CDATA[<p>Ab Januar erlassen wir Ihnen 50% der Kursgebühr (maximal 500 EUR) bei Vorlage eines Prämiengutscheins des Bundesbildungsministeriums. Unsere <a title="Kroatisch und Serbisch lernen in Berlin" href="http://borovac-knabe.de/sprachkurse/kroatisch-und-serbisch-lernen-in-berlin">Sprachkurse</a> sind vom Berliner Senat als berufliche Bildungsmaßnahme anerkannt. Die Fördermaßnahme kann für mehrere Kurse gelten. Die Bildungsprämie wird aus Mitteln des Bundesministeriums für Bildung und Forschung und aus dem [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-2614" title="Bildungsprämie für Kroatischkurse" src="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2011/10/banner300x250_anim.gif" alt="" width="300" height="250" />Ab Januar erlassen wir Ihnen <strong>50%</strong> der Kursgebühr (maximal <strong>500 EUR</strong>) bei Vorlage eines Prämiengutscheins des Bundesbildungsministeriums.<span id="more-2613"></span> Unsere <a title="Kroatisch und Serbisch lernen in Berlin" href="http://borovac-knabe.de/sprachkurse/kroatisch-und-serbisch-lernen-in-berlin">Sprachkurse</a> sind vom Berliner Senat als berufliche Bildungsmaßnahme anerkannt. Die Fördermaßnahme kann für mehrere Kurse gelten. Die Bildungsprämie wird aus Mitteln des Bundesministeriums für Bildung und Forschung und aus dem Europäischen Sozialfonds der Europäischen Union gefördert. Weitere Informationen zu den Prämiengutscheinen finden Sie <a href="http://www.bildungspraemie.info" target="_blank">hier</a>.</p>
<p><strong><span style="color: #ff0000;">Das Angebot gilt auch für unsere <a title="Kroatisch und Serbisch online lernen" href="http://borovac-knabe.de/sprachkurse/kroatisch-und-serbisch-online-lernen">Online-Sprachkurse</a>!</span></strong></p>
<p><strong>Wir stehen Ihnen für Rückfragen zur gerne Verfügung: (030) 47377597</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://borovac-knabe.de/2011/10/bildungspraemie-fuer-kroatisch-und-serbischkurse/2613/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Herzschmerz festgehalten: Das Museum of Broken Relationships in Zagreb</title>
		<link>http://borovac-knabe.de/2011/09/herzschmerz-festgehalten-das-museum-of-broken-relationships-in-zagreb/1840</link>
		<comments>http://borovac-knabe.de/2011/09/herzschmerz-festgehalten-das-museum-of-broken-relationships-in-zagreb/1840#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Sep 2011 07:22:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oliver Knabe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kroatien]]></category>
		<category><![CDATA[Land & Leute]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Museum]]></category>
		<category><![CDATA[Zagreb]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://borovac-knabe.de/?p=1840</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2011/09/Kuriositäten.jpg"></a></p> <p>Trennungen sind nicht schön. Ein Heilmittel gegen den Trennungsschmerz findet sich in der kroatischen Hauptstadt Zagreb: Das Museum of Broken Relationships<br /> <br /> &#160;<br /> &#160;<br /> &#160;<br /> Anfänglich als Wanderausstellung geplant, befindet sich das <a title="Museum of Broken Relationships" href="http://new.brokenships.com/en" target="_blank">Museum of Broken Relationships</a> mittlerweile in der<a title="Wegbeschreibung" href="http://new.brokenships.com/hr/posjet/kako_do_nas" target="_blank"> [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2011/09/Kuriositäten.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-2543" title="Kuriositäten im Museum of Broken Relationships" src="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2011/09/Kuriositäten-300x197.jpg" alt="" width="300" height="197" /></a></p>
<p><em>Trennungen sind nicht schön. Ein Heilmittel gegen den Trennungsschmerz findet sich in der kroatischen Hauptstadt Zagreb: Das Museum of Broken Relationships</em><br />
<span id="more-1840"></span><br />
&nbsp;<br />
&nbsp;<br />
&nbsp;<br />
Anfänglich als Wanderausstellung geplant, befindet sich das <a title="Museum of Broken Relationships" href="http://new.brokenships.com/en" target="_blank">Museum of Broken Relationships</a> mittlerweile in der<a title="Wegbeschreibung" href="http://new.brokenships.com/hr/posjet/kako_do_nas" target="_blank"> Zagreber Oberstadt</a>. Das Konzept, entwickelt von Olinka Vištica und Dražen Grubišić, ist so einfach wie heilend: Jeder, der sich trennt, hat irgendeine Erinnerung. Die meisten Sich-Trennenden besitzen irgendwelche Erinnerungsstücke. Sei es ein Foto, der erste geschenkte Ring aus dem Kaugummiautomaten (&#8220;Weil es so romantisch war in der lauen Sommernacht und sie mir das Gefühl gab wieder 15 zu sein.&#8221;), das Hochzeitskleid oder auch ein Gartenzwerg (&#8220;&#8230;der mich noch heute an seine Spießigkeit erinnert. Aber ich habe ihn doch so geliebt obwohl wir so verschieden waren.&#8221;) &#8211; All das und noch viele andere, zum Teil verwundernde (so etwa eine Beinprothese), Sammelstücke sind im Museum of Broken Relationships zu finden. Was noch nicht zu finden ist, darf eingeschickt werden. Unter <a href="http://new.brokenships.com/hr/pridruzi_se/posalji_svoj_izlozak" target="_&quot;blank&quot;">www.brokenships.com</a> kann jeder über ein Formular sein Exponat anmelden, kurz seine Leidens- und Liebesgeschichte dazuschreiben und mit ein wenig Glück – und Platz – schafft es die Erinnerung in das Museum.</p>
<p><a href="http://new.brokenships.com/en" target="_&quot;blank&quot;"><img class="size-medium wp-image-2517 alignleft" title="Museum of Broken Relationships, Zagreb" src="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2011/08/Museum-of-Broken-Relationships-Screenshot-300x186.jpg" alt="" width="240" height="149" /></a>Parallel besteht die Wanderausstellung noch immer: Bisher tourte das Museum durch die USA, Asien, Europa und den afrikanischen Kontinent – kurzum: die Ausstellung war schon weltweit präsent. Und überall dort wo die Ausstellung Halt machte, nahm sie auch ein neues Exponat mit auf ihre Reise. Berlin wurde 2008 mit dieser einzigartigen Ausstellung beehrt. Doch auch bei der Auswahl der Ausstellungsorte gilt: Mitmachen erwünscht. Mit dem nötigen Kleingeld kann die Ausstellung von Kuratoren gebucht werden.</p>
<p>Geöffnet hat das Museum das ganze Jahr. Während des Sommers von 9 bis 22:30 Uhr und während der Wintermonate von 9 bis 21 Uhr. Auch der Eintrittspreis von umgerechnet etwa 3€ erscheint angemessen. Ein Besuch lohnt sich definitiv. Sie werden in jedem Fall tolle, romantische, tragische, aber auch verworrene Geschichten zu Augen und Ohren bekommen, die sie im museumseigenen Café mit Ihrer Begleitung besprechen können &#8211; Oder zuvor auch gern unter unserer Kommentarfunktion.</p>
<p>Übrigens: Herzlichen Glückwunsch an das Museum of Broken Relationships für den im Mai 2011 gewonnenen <a title="Kenneth Hudson Awart 2011" href="http://new.brokenships.com/en/news/we_won_emf_kenneth_hudson_award_2011" target="_blank">Kenneth Hudson Award</a>!</p>
<p><strong>Anika Schachtschneider</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://borovac-knabe.de/2011/09/herzschmerz-festgehalten-das-museum-of-broken-relationships-in-zagreb/1840/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Länderinfo Serbien</title>
		<link>http://borovac-knabe.de/2011/09/laenderinfo-serbien/2206</link>
		<comments>http://borovac-knabe.de/2011/09/laenderinfo-serbien/2206#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Sep 2011 20:21:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oliver Knabe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Land & Leute]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Serbien]]></category>
		<category><![CDATA[Auslandsvorbereitung]]></category>
		<category><![CDATA[Buchempfehlung]]></category>
		<category><![CDATA[Interkulturelles Training]]></category>
		<category><![CDATA[Literatur]]></category>
		<category><![CDATA[Nachrichten]]></category>
		<category><![CDATA[Reise]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://borovac-knabe.de/?p=2206</guid>
		<description><![CDATA[<p>Mit unseren Länderinfos möchten wir Ihnen die Möglichkeit bieten, sich einen Überblick über das jeweilige Land zu verschaffen. Hierfür liefern wir Ihnen nützliche Links und Buchempfehlungen.<br /> Heute: Serbien<br /> <br /> <a href="http://www.amazon.de/gp/product/3205776607/ref=as_li_ss_il?ie=UTF8&#38;tag=borovacknabed-21&#38;linkCode=as2&#38;camp=1638&#38;creative=19454&#38;creativeASIN=3205776607" target="_blank"></a><a href="http://www.amazon.de/gp/product/3205776607/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&#38;tag=borovacknabed-21&#38;linkCode=as2&#38;camp=1638&#38;creative=19454&#38;creativeASIN=3205776607" target="_blank">Geschichte Serbiens: 19.-21. Jahrhundert</a><br /> Holm Sundhaussen berichtet detailliert über die Geschichte Serbiens vom 19. bis zum 20. Jahrhundert, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Mit unseren Länderinfos möchten wir Ihnen die Möglichkeit bieten, sich einen Überblick über das jeweilige Land zu verschaffen. Hierfür liefern wir Ihnen nützliche Links und Buchempfehlungen.</em><br />
<strong>Heute: Serbien</strong><br />
<span id="more-2206"></span><br />
<a href="http://www.amazon.de/gp/product/3205776607/ref=as_li_ss_il?ie=UTF8&amp;tag=borovacknabed-21&amp;linkCode=as2&amp;camp=1638&amp;creative=19454&amp;creativeASIN=3205776607" target="_blank"><img class="alignleft" src="http://ws.assoc-amazon.de/widgets/q?_encoding=UTF8&amp;Format=_SL110_&amp;ASIN=3205776607&amp;MarketPlace=DE&amp;ID=AsinImage&amp;WS=1&amp;tag=borovacknabed-21&amp;ServiceVersion=20070822" alt="" /></a><img style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="http://www.assoc-amazon.de/e/ir?t=&amp;l=as2&amp;o=3&amp;a=3205776607" alt="" width="1" height="1" border="0" /><a href="http://www.amazon.de/gp/product/3205776607/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=borovacknabed-21&amp;linkCode=as2&amp;camp=1638&amp;creative=19454&amp;creativeASIN=3205776607" target="_blank">Geschichte Serbiens: 19.-21. Jahrhundert</a><img style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="http://www.assoc-amazon.de/e/ir?t=&amp;l=as2&amp;o=3&amp;a=3205776607" alt="" width="1" height="1" border="0" /><br />
Holm Sundhaussen berichtet detailliert über die Geschichte Serbiens vom 19. bis zum 20. Jahrhundert, wobei er nicht nur Fakten liefert, sondern zudem einen Einblick in die Bedeutung der jeweiligen historischen Ereignisse und Gedächtnisorte schafft.</p>
<p align="right"><img class="alignright" src="http://www.perlentaucher.de/grafik/cover/2/30422.jpg" alt="Cover: Die tragische Intensität Europas - Eine Literatur aus Serbien" /><a href="http://www.amazon.de/gp/product/3924071276/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=borovacknabed-21&amp;linkCode=as2&amp;camp=1638&amp;creative=19454&amp;creativeASIN=3924071276" target="_blank">Die tragische Intensität Europas &#8211; Eine Literatur aus Serbien</a><img style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="http://www.assoc-amazon.de/e/ir?t=&amp;l=as2&amp;o=3&amp;a=3924071276" alt="" width="1" height="1" border="0" /><br />
Eine literarische Sammlung mit Texten serbischer Schriftsteller wie Danilo Kiš, Miodrag Pavlović, David Albahari und anderen bieten in diesem Werk einen Überblick über die serbische Literaturlandschaft.</p>
<p><a href="http://www.amazon.de/gp/product/3897941449/ref=as_li_ss_il?ie=UTF8&amp;tag=borovacknabed-21&amp;linkCode=as2&amp;camp=1638&amp;creative=19454&amp;creativeASIN=3897941449" target="_blank"><img class="alignleft" src="http://ws.assoc-amazon.de/widgets/q?_encoding=UTF8&amp;Format=_SL110_&amp;ASIN=3897941449&amp;MarketPlace=DE&amp;ID=AsinImage&amp;WS=1&amp;tag=borovacknabed-21&amp;ServiceVersion=20070822" alt="" /></a><img style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="http://www.assoc-amazon.de/e/ir?t=&amp;l=as2&amp;o=3&amp;a=3897941449" alt="" width="1" height="1" border="0" /><a href="http://www.amazon.de/gp/product/3897941449/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=borovacknabed-21&amp;linkCode=as2&amp;camp=1638&amp;creative=19454&amp;creativeASIN=3897941449" target="_blank">Serbien: Unterwegs zu verborgenen Klöstern und Kunstschätzen</a><img style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="http://www.assoc-amazon.de/e/ir?t=&amp;l=as2&amp;o=3&amp;a=3897941449" alt="" width="1" height="1" border="0" /><br />
Ein kulturorientierter Reiseführer, in dem Brigitta Gabriela Hannover Moser einen Überblick über Geschichte, Land und Leute, Städte und besondere Sehenswürdigkeiten gibt.</p>
<p align="left">Aktuelle Nachrichten über Serbien finden Sie bei:<br />
<a href="http://www.setimes.com/cocoon/setimes/xhtml/en_GB/keyword/Country/Serbia" target="_blank">SETimes.com</a><br />
<a href="http://www.balkaninsight.com/en/page/serbia-home" target="_blank">BalkanInsight</a><br />
<a href="http://www.nov-ost.info/index/modesub/15.html;jsessionid=abc-HuQnVNsZbdEduwDht" target="_blank">Nov-ost.info</a></p>
<p>Mehr erfahren Sie bei unseren <a href="http://borovac-knabe.de/interkulturelles-training">interkulturellen Trainings</a> zur Auslandsvorbereitung für Serbien.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://borovac-knabe.de/2011/09/laenderinfo-serbien/2206/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fernsehtipp: Deutsche, Roma und Kroaten</title>
		<link>http://borovac-knabe.de/2011/09/fernsehtipp-deutsche-roma-und-kroaten/2478</link>
		<comments>http://borovac-knabe.de/2011/09/fernsehtipp-deutsche-roma-und-kroaten/2478#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Sep 2011 12:45:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oliver Knabe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kroatien]]></category>
		<category><![CDATA[Land & Leute]]></category>
		<category><![CDATA[Mazedonien]]></category>
		<category><![CDATA[Montenegro]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://borovac-knabe.de/?p=2478</guid>
		<description><![CDATA[<p>Das Fernsehprogramm der Roma wird bei Arte in <a title="Zapping International. Das Fernsehen der Roma" href="http://www.arte.tv/de/woche/244,broadcastingNum=1272262,day=1,week=38,year=2011.html" target="_blank">&#8220;Zapping International&#8221;</a>am Samstag den 17.September um 12:00 Uhr vorgestellt. Hierfür wurden Beiträge aus sechs Ländern, Rumänien, Bulgarien, Mazedonien, Ungarn, Slowakei und Tschechien, zusammengestellt, die die Fernsehkultur der Roma wiederspiegeln sollen.<br /> </p> <p>Letzten Samstag zeigte 3sat einen Film, der den [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-2500" title="arte" src="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2011/09/arte2-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" />Das <strong>Fernsehprogramm der Roma</strong> wird bei Arte in <a title="Zapping International. Das Fernsehen der Roma" href="http://www.arte.tv/de/woche/244,broadcastingNum=1272262,day=1,week=38,year=2011.html" target="_blank">&#8220;Zapping International&#8221;</a>am <strong>Samstag den 17.September</strong> um <strong>12:00 Uhr</strong> vorgestellt. Hierfür wurden Beiträge aus sechs Ländern, Rumänien, Bulgarien, Mazedonien, Ungarn, Slowakei und Tschechien, zusammengestellt, die die Fernsehkultur der Roma wiederspiegeln sollen.<br />
<span id="more-2478"></span></p>
<p>Letzten Samstag zeigte 3sat einen Film, der den Zuschauer in die Regionen Vojwodina, Batschka und ins Banat brachte, um dort auf <strong>&#8220;Deutsche Spurensuche in Serbien und Montenegro&#8221;</strong> zu gehen. Der zweite Teil der Reihe beschäftigt sich mit dem Nachbarland Kroatien. <strong>&#8220;Deutsche Spurensuche in Kroatien&#8221;</strong> wird am <strong>Samstag</strong> den<strong> 17. September</strong>, um <strong>14:00 Uhr</strong> ebenso auf 3sat zu sehen sein.<br />
Wir wünschen viel Spaß und einige lehrreiche Fernsehstunden!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://borovac-knabe.de/2011/09/fernsehtipp-deutsche-roma-und-kroaten/2478/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Softwaretipp: Kroatische und serbische Vokabeln lernen</title>
		<link>http://borovac-knabe.de/2011/08/softwaretipp-kroatische-und-serbische-vokabeln-lernen/1573</link>
		<comments>http://borovac-knabe.de/2011/08/softwaretipp-kroatische-und-serbische-vokabeln-lernen/1573#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Aug 2011 08:43:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oliver Knabe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kroatisch Serbisch Bosnisch]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Werkzeugkasten]]></category>
		<category><![CDATA[Kroatisch]]></category>
		<category><![CDATA[Serbisch]]></category>
		<category><![CDATA[Software]]></category>
		<category><![CDATA[Sprache]]></category>
		<category><![CDATA[Vokabeln]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://borovac-knabe.de/?p=1573</guid>
		<description><![CDATA[<p>Wir haben für Sie eine Reihe von kostenlosen Vokabel-Lernprogrammen getestet. Unsere Empfehlung: Vocup &#8211; einfach in der Anwendung, kostenfrei und kinderleicht zu installieren.</p> <p><a title="Vocup" href="http://www.vocup.ch" target="_blank">Vocup</a> bietet die Möglichkeit, Vokabeln in beide Richtungen abzufragen: z.B. Deutsch-Kroatisch, Kroatisch-Deutsch. Nach jeder Abfrageeinheit kann der Nutzer seine Antworten nachlesen &#8211; Was war richtig? Was war falsch? Wo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-1582" style="margin: 10px;" title="Kroatische und Serbische Vokabeln lernen" src="http://borovac-knabe.de/blog/wp-content/uploads/2011/08/vocvoll2-300x220.jpg" alt="" width="187" height="160" />Wir haben für Sie eine Reihe von kostenlosen Vokabel-Lernprogrammen getestet. Unsere Empfehlung: Vocup &#8211; einfach in der Anwendung, kostenfrei und kinderleicht zu installieren.<span id="more-1573"></span></p>
<p><a title="Vocup" href="http://www.vocup.ch" target="_blank">Vocup</a> bietet die Möglichkeit, Vokabeln in beide Richtungen abzufragen: z.B. Deutsch-Kroatisch, Kroatisch-Deutsch. Nach jeder Abfrageeinheit kann der Nutzer seine Antworten nachlesen &#8211; Was war richtig? Was war falsch? Wo muss ich auf Endungen oder Sonderzeichen achten?</p>
<p>Außerdem bietet das Programm eine gute Zusammenfassung des Lernfortschritts und der Anzahl an richtig beantworteten Vokabeln. Auch das Problem der Zeichensetzung und das der Groß- und Kleinschreibung hat Vocup im Griff. Das Programm markiert solche kleinen Fehler als halbrichtige Antwort und zeigt sich – im Vergleich zu anderen Programmen – als ausgesprochen gütig.</p>
<p>Neue Vokabeln lassen sich einzeln eintragen oder können als Vokabellisten im CSV-Format hochgeladen werden. So können individuelle Vokabellisten erstellt, ergänzt und verbunden werden – in jeder beliebigen Sprache und in beliebiger Anzahl. Die Software eignet sich auch, um serbische Vokabeln in kyrillischer Schrift zu lernen.</p>
<p>Einziges Makel von Vocup: die Vokabeln lassen sich nicht vor dem Training am Rechner ohne Abfrage einüben. Schwierig gestaltet sich auch die Angabe von Synonymen: Diese müssen mühsam nachträglich per Hand eingegeben werden, da sie vom Programm beim Import nicht erkannt werden.</p>
<p>Sonderzeichen lassen sich außer über Tastatur auch per Mausklick einfügen. Für eine problemlose Eingabe per Tastatur empfehlen wir unseren Artikel zum kroatischen und serbischen <a title="Tastaturlayout auf Kroatisch, Serbisch oder Bosnisch einstellen" href="http://borovac-knabe.de/2007/11/tastaturlayout-einstellen-fur-kroatisch-und-serbisch/17">Tastaturlayout</a>.</p>
<p>P.S. Wer an unseren <a title="Kroatisch und Serbisch lernen in Berlin" href="http://borovac-knabe.de/sprachkurse/kroatisch-und-serbisch-lernen-in-berlin">Kroatischkursen</a> teilnimmt, erhält kostenlos eine Liste der im Kurs gelernten Kroatischvokabeln für Vocup dazu.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://borovac-knabe.de/2011/08/softwaretipp-kroatische-und-serbische-vokabeln-lernen/1573/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>David Albahari &#8211; Mutterland</title>
		<link>http://borovac-knabe.de/2011/08/david-albahari-mutterland/1782</link>
		<comments>http://borovac-knabe.de/2011/08/david-albahari-mutterland/1782#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Aug 2011 10:29:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Oliver Knabe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Buchvorstellung]]></category>
		<category><![CDATA[Kroatisch Serbisch Bosnisch]]></category>
		<category><![CDATA[Land & Leute]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Buchempfehlung]]></category>
		<category><![CDATA[Buchmesse]]></category>
		<category><![CDATA[Serbisch]]></category>
		<category><![CDATA[Sprache]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://borovac-knabe.de/?p=1782</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://www.amazon.de/gp/product/3821806869/ref=as_li_ss_il?ie=UTF8&#038;tag=borovacknabed-21&#038;linkCode=as2&#038;camp=1638&#038;creative=19454&#038;creativeASIN=3821806869" target="_blank"></a>Das Leben im Exil und in der Fremde wird in David Albaharis Roman mamac (serbisch: der Köder, deutscher Titel: Mutterland) aufgearbeitet.<br /> David Albahari wurde in Serbien geboren. Mittlerweile in Kanada lebend, beschreibt er fernab seines Heimatlandes die jugoslawische Geschichte aus sechs Jahrzehnten.<br /> <br /> &#160;<br /> „Mir ist, als wäre ich [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.amazon.de/gp/product/3821806869/ref=as_li_ss_il?ie=UTF8&#038;tag=borovacknabed-21&#038;linkCode=as2&#038;camp=1638&#038;creative=19454&#038;creativeASIN=3821806869" target="_blank"><img class="alignleft" src="http://ws.assoc-amazon.de/widgets/q?_encoding=UTF8&#038;Format=_SL110_&#038;ASIN=3821806869&#038;MarketPlace=DE&#038;ID=AsinImage&#038;WS=1&#038;tag=borovacknabed-21&#038;ServiceVersion=20070822" ></a><em>Das Leben im Exil und in der Fremde wird in David Albaharis Roman mamac (serbisch: der Köder, deutscher Titel: Mutterland) aufgearbeitet.<br />
David Albahari wurde in Serbien geboren. Mittlerweile in Kanada lebend, beschreibt er fernab seines Heimatlandes die jugoslawische Geschichte aus sechs Jahrzehnten.</em><br />
<span id="more-1782"></span><br />
&nbsp;<br />
„Mir ist, als wäre ich geschrumpft, seitdem ich meine Sprache nicht mehr spreche. [...] Ich rede von Sprachen, weil mir diese Fremde ständig zu verstehen gibt, daß ich nicht hierhergehöre, daß ich unfähig bin, in ihr abstrakte Gedankengänge genau auszudrücken, und deshalb zu einer Welt der Substantiva und Zahlen, der Schlagzeilen und Etiketten im Supermarkt verdammt bin.“</p>
<p>Muttersprache – ein zentrales Thema in Albaharis Roman Mutterland . Durch das Leben in der Fremde werden Fragen aufgeworfen: Woher komme ich? Wohin gehe ich? Wo stehe ich? Im kanadischen <a title="Exil" href="http://de.wikipedia.org/wiki/Exil" target="_blank">Exil</a> &#8211; ein Schicksal das Autor und Protagonist des Buches teilen – findet der Ich-Erzähler aus Albaharis Roman eher zufällig die Tonbandaufnahmen seiner mittlerweile verstorbenen Mutter, auf denen diese ihr Leben in Jugoslawien schildert. Sie spricht unter anderem über ihre Vertreibung während des Zweiten Weltkrieges, die Probleme ihrer Religionszugehörigkeit, sowie über ihren aus erster Ehe verstorbenen Mann und die aus dieser Ehe hervorgegangenen inzwischen verstorbenen Kinder. Zudem berichtet sie auch über ihre danach neu gegründete Familie, das Kennenlernen des Vaters des Protagonisten, die gemeinsame Gestaltung ihres Lebens sowie über ihre Gedanken, Ängste und Erlebnisse während ihres Lebens und der schwierigen Nachkriegszeit. Der Ich-Erzähler beschließt, diese Aufnahmen nicht nur zu hören, sondern sie anschließend als Buch zu veröffentlichen. Durch die unerwartete Konfrontation mit seiner Herkunft – in Form der Tonbandaufnahmen, auf denen seine Mutter in serbischer Sprache spricht – beginnt er seine Herkunft zu reflektieren und sich mit seiner persönlichen, aber auch nationalen Identität auseinanderzusetzen.</p>
<p>„Die ganze Zeit plagte mich die Angst, daß die Rückkehr zu meiner Muttersprache, verstärkt durch die Tatsache, daß sie ausgerechnet meine Mutter sprach, mich dorthin zurückwerfen könne, wohin ich nicht mehr zurückkehren wollte, vor allem jetzt nicht, da ich Dank der fremden Sprache endlich begann, mich wie jemand anderes zu fühlen.“</p>
<p>Der Erzähler selbst befindet sich – wie Jahre zuvor im Zweiten Weltkrieg seine eigene Mutter auch – im Exil, nachdem die Jugoslawienkriege der 90er Jahre ausgebrochen ist. Im Verlauf des Romans reflektiert er sowohl seine Herkunft als auch seine aktuelle Lebenssituation.</p>
<p>„Aber hier, das nicht dasselbe ,hier‘ ist, das meine Mutter meinte, gibt es keine Begebenheiten, es gibt nicht zu sehen, die ganze Stadt ist eine Peripherie, es gibt kein richtiges Zentrum, keine Plätze, nur Straßenkreuzungen und Supermärkte. Das Leben ist unsichtbar. Obwohl ich schon seit fast zwei Jahren in diesem Haus wohne, habe ich noch keinen einzigen Nachbarn kennengelernt.“</p>
<p>Im Gegensatz zu den biographischen Betrachtungen und Reflexionen des Ich-Erzählers steht sein kanadischer Freund Donald, der nicht nur sein größter Kritiker ist sondern auch Sinnbild der kanadischen Gesellschaft. Donald und der Ich-Erzähler bilden somit ein Gegensatzpaar, das sich nicht nur in der Persönlichkeit unterscheidet, sondern auch die Unterschiede zwischen jugoslawischer und kanadischer Nation verkörpert. Der Konflikt zwischen den beiden Männern reicht von grundlegenden Fragen des Verhaltens, über historische Bezüge und nationale Identität, hin zu persönlicher Kritik des Kanadiers an seinem Freund wegen dessen angeblich fehlender Bereitschaft zur Anpassung an die kanadische Gesellschaft als auch wegen des scheinbar unsinnigen Plans der Buchveröffentlichung und der Unfähigkeit zu literarischer Arbeit.</p>
<p>Der Konflikt zwischen den Beiden spitzt sich im Verlauf des Romans mehr und mehr zu und die Probleme, die mit der unterschiedlichen Herkunft und dem andersartigen historischen Hintergrund ihrer beiden Geburtsländer verbunden sind, werden größer und größer. Zum Ende des Romans löst sich der Ich-Erzähler von seinem Freund Donald. Ist das eine Befreiung? Hat der Protagonist einen Weg gefunden, seine verschiedenen (nationalen) Identitäten zu verbinden? Hat er einen Platz zwischen Herkunft und Ankunft in der kanadischen Gesellschaft gefunden? – All dies sind Fragen, die das Buch offen lässt.</p>
<p>Albahari verbindet in seinem Roman die zentralen Aspekte von <a title="Nationenbildung" href="http://de.wikipedia.org/wiki/Nationenbildung" target="_blank">Nationsbildung</a> und Nationsbindung: Sprache, Religion und Historie. Damit stellt er die noch immer aktuelle Frage nach nationaler Zugehörigkeit und Identität in den Fokus und regt somit gleichzeitig den Leser zur eigenen Reflexion seiner Identität an.</p>
<p>Welche Erfahrungen haben Sie gemacht falls Sie schon einmal über einen längeren Zeitraum im Ausland lebten oder noch immer leben? Welche Rolle spielen dabei für Sie Mentalitäten, Kleinigkeiten, die Sie an die Heimat erinnern- sei es der Schokoriegel, den es nur bei der Oma gab oder auch das Lesen eines Buches in Ihrer Muttersprache? Oder haben Sie sogar zwei Heimaten? Berichten Sie uns von ihren Erfahrungen in der untenstehenden Kommentarfunktion!</p>
<p>Einen Überblick über weitere Werke von David Albahari auf Deutsch finden Sie bei der <a href="https://portal.d-nb.de/opac.htm?query=Albahari%2C+David&#038;method=simpleSearch" target="_blank">Deutschen Nationalbibliothek</a>.</p>
<p><strong>Anika Schachtschneider</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://borovac-knabe.de/2011/08/david-albahari-mutterland/1782/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced
Database Caching 12/21 queries in 0.139 seconds using disk: basic

Served from: borovac-knabe.de @ 2012-02-22 18:41:41 -->
